23 августа в библиотеке №12 состоялось особое литературное событие − творческая встреча в формате интенсива «Пишем за час», где участники смогли попробовать себя в драматургическом творчестве.
«Пишем за час» − совместный проект энтузиастов из Челябинска, писателя Антона Ермолина и педагога-организатора Виктории Ермолиной, придуманный ими около года назад.
Сначала интенсив планировался в качестве упражнения для челябинских литераторов: прямо на встрече участники готовили тексты, потом все вместе их обсуждали. Формат мероприятия всем понравился. Проект выиграл грант «Альфа-Шанс» и инициатива вышла за пределы столицы Южного Урала: за час писали в Екатеринбурге, Нижнем Тагиле, Златоусте, Миассе и даже селе Кривель Рязанской области. Попробовать перо на интенсиве смогли и творческие люди Каменска-Уральского.
− Конечно, за то время, что мы проводим наши мастер-классы, многое изменилось в подаче и концепции проекта, − рассказывает Антон, − усложнилась форма. Хочется, чтобы мероприятия отличались друг от друга, но при этом в сути своей оставались едины. Для каждого интенсива составляется свой список тем, определяется жанр, в котором будут написаны наши произведения, приглашаются эксперты. Мы уже делали мастер-класс по верлибру, зарисовкам о природе, автофикшену. Для Каменска выбрали тему современной драматургии.
Приглашенным гостем стала драматург Анна Кизикова из Екатеринбурга.
Анна – выпускница Екатеринбургского государственного театрального института, победитель престижных драматургических конкурсов «Ремарка», «Исходное событие XXI век», «Евразия», «Любимовка» и других. Работает начальником отдела маркетинга и рекламы Екатеринбургского ТЮЗа.
Анна познакомила участников с теоретическими основами своего мастерства и предложила практические упражнения, которые помогли на собственном опыте почувствовать, как рождается сценический текст.
– Пьеса – это цепь событий и поступков. Чувства персонажей должны проявляться через их действия и диалоги, а не через авторские ремарки, – отметила драматург.
Вот что важно держать в уме:
- В основе пьесы всегда лежит конфликт. Это не обязательно ссора или драка, но столкновение интересов, ценностей, желаний персонажей.
- Необходимо продумать, как персонаж говорит. Его речь – визитная карточка. Она может отражать его социальный статус, образование, возраст, психологическое состояние.
- Диалоги в пьесе не просто передают информацию, а являются действием.
- Пьесу нужно не только читать, но и слышать, а еще думать о том, как то или иное действие будет выглядеть на сцене визуально.
- Театр – это коллективное искусство, и хорошая пьеса дает пищу для работы не только актерам, но и режиссеру, сценографу, композитору.
На основании услышанного участники мастер-класса за десять минут смогли написать собственный сценический диалог, а потом зачитали его вслух. Жанр каждый выбрал для себя сам, поэтому были и любовная трагедия, и драма, и комедия и даже детективная история. Получилось интересно.
Встреча продолжилась круглым столом на тему современной драматургии.
Анна и главный режиссер театра "Драма Номер Три" Александр Балыков рассказали о ключевых вызовах, стоящих перед современным театром и драматургией. Модераторами разговора стали Антон Ермолин и каменская писательница Ольга Рыбакова.
Есть мнение, что в наших театрах по стране предпочитают классическую литературу и классическую драматургию, а не современную. Так ли это?
– Отчасти. Ставить уже готовое, проверенное – Шекспира, Лопе де Вега, Чехова и других – безопасно: всё уже прочитано, поставлено. А вот искать новое всегда риск. Современной прозы и драматургии очень много, и всё это нужно прочитать, освоить – это труд. Но мы в нашем театре (Драма Номер Три) этого не боимся. Ведь и Шекспир когда-то был «современником», а Чехов поначалу тоже не был принят публикой. Всегда нужно искать баланс – между замыслом, театром и зрителем.
Эксперты вводят понятие – «опасная пьеса». Это произведения, затрагивающие социально острые, политические или религиозные темы. Риск заключается не только в возможной официальной цензуре, но и в необходимости найти «общий компромисс с миром вокруг», как говорит Александр Балыков. Это вопрос ответственности драматурга, режиссёра и всего театра перед зрителем.
В детском театре, например, говорит Анна Кизикова, часто обращаются к современным авторам – это безопасное пространство. А вот подростковые пьесы берут реже. Современные пьесы о блогерах, разводе родителей или одиночестве требуют серьёзного разговора после спектакля и не все родители к этому готовы.
Как новые пьесы попадают в театры?
– Чаще всего через конкурсы. Каждый год туда присылаются сотни текстов. Из премиальных листов театры выбирают что-то для себя. Если пьеса удачно поставлена в одном театре, её берут и другие. Но стабильный заработок у драматургов чаще идёт от инсценировок классики — это безопаснее.
Что важнее в постановке – сохранить форму оригинала или искать новые решения?
– Тут мнения расходятся. Театр – это не только про форму, но прежде всего про жизнь и людей. У Достоевского, например, огромные описания, которые в литературе работают, а на сцене будут невыносимо длинными. На сцене нужно уметь средствами театра донести суть. Текст – всегда повод. Литературный первоисточник – это толчок для спектакля, который режиссёр и актёры раскрывают театральными средствами. Форма должна служить истории, а не быть самоцелью.
Путь современной драматургии сложен, но необходим.
Театр, не рискующий обращаться к новому, рискует остановиться в развитии и потерять связь с современностью. Задача театрального сообщества — искать баланс, воспитывать своего зрителя и помнить, что любая классика когда-то была смелым экспериментом.
Фото Евгения Юдаева.